Google

Mostrando entradas con la etiqueta monosemia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta monosemia. Mostrar todas las entradas

sábado, 13 de marzo de 2010

Léxico: Monosemia, polisemia y sinonimia.

Relaciones entre significado y significante: monosemia, polisemia y sinonimia.

Monosemia
Normalmente a un significante le corresponde un sólo significado. Por ejemplo, la palabra "bigote" expresa una realidad única (salvo en lenguajes técnicos: pelo que crece en el labio superior).

Polisemia
Una misma palabra puede tener varios significados. Los diferentes significados de una palabra tienen, o han tenido, un origen común que a partir de la evolución del lenguaje es comúnmente aceptado, conocido y usado por el hablante.

mesa.(Del lat. mensa).
1. f. Mueble, por lo común de madera, que se compone de una o de varias tablas lisas sostenidas por uno o varios pies, y que sirve para comer, escribir, jugar u otros usos.
2. f. En las asambleas políticas, colegios electorales y otras corporaciones, conjunto de personas que las dirigen con diferentes cargos, como los de presidente, secretario, etc.
3. f. Terreno elevado y llano, de gran extensión, rodeado de valles o barrancos.
4. f. meseta (‖ porción horizontal en que termina un tramo de escalera).
5. f. En jardinería, macizos densos de arrayán, boj, etc., cortados horizontalmente a poca altura del suelo.
6. f. En lo místico, acto de recibir los fieles la eucaristía.
7. f. Cúmulo de las rentas de las iglesias, prelados y dignidades, o de las órdenes militares.
8. f. Plano principal del labrado de las piedras preciosas, que, al engastarlas, ocupa la parte más visible.
9. f. Cada uno de los planos que tienen las hojas de las armas blancas.
10. f. Cada uno de los dos largueros que forman la armazón del ingenio del encuadernador.
11. f. Partida del juego de trucos o de billar.
12. f. Tanto que se paga por ella, en estos y otros juegos.
13. f. Comida o alimento que cada día toma una persona.
14. f. p. us. En las secretarías y oficinas, conjunto de negocios que pertenecen a un oficial.

Pie (de la cama)- pie (parte del cuerpo) – pie (lugar bajo de un sitio, por ej., del altar)- "mantenerse al pie del cañón" (mantenerse en su sitio).

Corazón (víscera)- "decirlo de corazón" (decirlo francamente) – "corazón mío" (fórmula expresiva).

La polisemia es uno de los mecanismos más eficaces de economía lingüística, pues permite expresar varios significados con un solo significante, pero también uno de los problemas en el cambio de “registro”, es decir, para estudiantes de la lengua o gente de poca instrucción que pueden no captar el cambio de significado si no se trata de una fórmula corrientemente usada.

Sinonimia
Dos o más palabras son sinónimas si tienen el mismo significado. Es decir, llamar de distinta forma (significante) a un solo significado.
(Ej: cerdo, cochino, marrano, puerco, gorrino, chancho,...)
En realidad, el hecho de que signifiquen cosas distintas depende del contexto, por lo que hay lingüistas que consideran que no existe sinonimia, sino usos diferentes de un mismo término.
Por ello, hay distintas clases de sinonimia:

Sinonimia conceptual: Significan lo mismo. Ej: listo=avispado, sagaz, astuto, inteligente.

Sinonimia connotativa: Son considerados sinónimos cuando en el contexto comparten los valores connotativos que encierran. Ej: tener buena vista : ser un lince

Sinonimia contextual: En determinados contextos, se pueden establecer ciertas sinonimias que serían impensables en otros. Ej: listo (inteligente, espabilado) = preparado (Ej.: ¿Ya está listo?)