Google

Mostrando entradas con la etiqueta dudas lingüísticas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta dudas lingüísticas. Mostrar todas las entradas

martes, 30 de agosto de 2016

¿"Impreso o imprimido"?

Tomado de: http://blogs.20minutos.es/errores-y-erratas/2012/08/30/pero-entonces-se-dice-impreso-o-imprimido/ 

Yo suelo aconsejar: "ya se ha imprimido" o "no se ha imprimido bien"  y  "está impreso" o "es un impreso".

Veo que aquí no se menciona el sustantivo, pero no deja de ser un artículo interesante...

Pero entonces… ¿se dice “impreso” o “imprimido”?

30 agosto 2012

¿Cuántas veces has dicho “He imprimido las hojas” y te has quedado pensando si lo habías dicho bien? Lo cierto es que los participios del verbo imprimir traen a mucha gente más de un dolor de cabeza. De hecho, la preocupación llega hasta tal punto que en ocasiones se cae en la ultracorrección, llegando a establecer como leyes innegables sentencias que no son del todo ciertas.
Sobre el participio del verbo imprimir, hay dos creencias más o menos extendidas que no son ciertas. Son las siguientes:
1.- No se dice imprimido, sino impreso.
En realidad, ambos términos son correctos. Imprimir es uno de esos (pocos) verbos que tienen dos tipos de participios, uno regular (imprimido) y otro irregular (impreso), de modo que el uso de ambas palabras es correcto.
2.- Impreso se usa como adjetivo e imprimido como verbo. Muchos de los que han superado el primer punto consideran que el uso de impreso se lleva a cabo cuando funciona como adjetivo, mientras que el de imprimido se emplea cuando se conjuga como verbo. Esta creencia es bastante generalizada (yo lo creía hasta hace bien poco), pero tampoco es cierta. Como nos recuerda el Diccionario Panhispánico de Dudas, “aunque existe hoy una clara tendencia, más acusada en América que en España, a preferir el uso de la forma irregular impreso, ambos participios pueden utilizarse indistintamente en la formación de los tiempos compuestos y de la pasiva perifrástica“. En cualquier caso, “en función adjetiva se prefiere en todo el ámbito hispánico la forma irregular impreso“.