Google

miércoles, 15 de junio de 2022

Refrán en mano - "Al villano, dale el pie y se tomará la mano"


El origen de "villano" es el de habitante de una villa. Con el tiempo pasó a significar persona sin escrúpulos, ruin, indigno.
 

 

Probablemente ya sabemos que “dar el pie” es dar entrada, autorización o ayuda para seguir, por ejemplo, un actor a otro en una obra de teatro... 

 

  “Dar la mano”, aparte de ser un saludo,  requiere de confianza; recordemos que el novio pide a la familia la mano de la novia.

 

Pues bien, la sentencia viene a decir: cuidado a quién ayudas, porque puede aprovecharse y abusar de tu buena fe.

 

 Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)"  http://educacion-ne.es/refranes.htm

 

.*.*.*.*.*.

 

(…) casarte con el Marqués,

porque al Marqués entregaste

tu voluntad y tu fe;

porque te pasas las noches

en tierno idilio con él;

porque esa escala maldita

le arrojaste una vez

sólo por darle una mano

y él se ha tomado los pies."



P. Muñoz Seca. “La venganza de don Mendo” :Fragmento

 

 

 

martes, 14 de junio de 2022

Refrán en mano- "Amar sin padecer, no puede ser"

 En esto parece ser constante el refranero: "Quien bien te quiere, te hará llorar", "Hijo sin dolor, madre sin amor" o como el que ya veremos: "No daña quien quiere, sino quien puede”.

Y es que junto a todo lo bueno que conlleva la palabra "Amor", ésta implica también espíritu de sacrificio y preocupación por la persona amada.

¡Ojo! Nada más lejos en estos dichos de la intención de justificar el maltrato en las relaciones amorosas. Aquí se habla de la implicación, del cuidado a la persona amada que supone  algunas veces sufrir por ella, porque está enferma, porque atraviese una mala situación, etc. Nunca de sufrimiento físico o psicológico intencionado con el fin de dañar.

Una hermosa definición de este sentimiento es la de este soneto de Lope de Vega, que a pesar de su tardía condición de miembro de la Iglesia, demuestra conocerlo bien:

Desmayarse, atreverse, estar furioso,
áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo,
leal, traidor, cobarde y animoso;

no hallar fuera del bien centro y reposo,
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,
enojado, valiente, fugitivo,

satisfecho, ofendido, receloso;

huir el rostro al claro desengaño,
beber veneno por licor suave,
olvidar el provecho, amar el daño;

creer que un cielo en un infierno cabe,
dar la vida y el alma a un desengaño;
esto es amor, quien lo probó lo sabe.

 Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)"  http://educacion-ne.es/refranes.htm

Cómo estudiar -4- Los esquemas

Más consejos -que esperamos os estén sirviendo- sobre cómo estudiar mejor y más facilmente. Seguimos con la importancia de los ESQUEMAS para "ver" gráficamente lo que estudiamos. 

lunes, 13 de junio de 2022

Refrán en mano - "Ama sois mientras el niño mama, después, ni ama ni nada"


 Entre los muchos significados de la palabra "ama" juega esta sentencia que comentamos con los que destacamos en la nota al pie: los de ama de cría o de leche y el de señora o dueña de la casa .

 

En el sentido particular vemos clara su interpretación, pues se ostenta el título mientras la criatura sea lactante y necesite  quien le dé de mamar.

 

Era frecuente, en caso de no poder la madre dar el pecho al bebé ( o no querer ésta, si la familia era acomodada) llegar a un acuerdo con otra mujer que también estuviera lactando para que se encargara de alimentar a la nueva criatura, bien como acuerdo entre familiares o amigas, bien mediante pago. Si la mujer seguía al cuidado de los niños mientras crecían, se la denominaba "ama seca".

 

Pero como tantas veces hemos visto ya, el refrán puede ser llevado a un terreno general y manifestarnos otra gran verdad: la persona es importante mientras se la necesita; después, "si te he visto, no me acuerdo" , dejando claro que todos podemos ser necesarios en cualquier momento, pero nunca imprescindibles.

 

Y no podemos desdeñar la tremenda ironía y sarcasmo que se desprende de él cuando se trata de considerar el estatus de la mujer en casa: "ama" únicamente mientras hubiera niños.

 

Otra versión del mismo insiste en ello:  Entretanto que cría, amamos al ama; en pasando el provecho, luego olvidada.

 

 

.*.*.*.*.*.

 

(1) 1. f. Cabeza o señora de la casa o familia.

  2. f. Dueña o poseedora de algo.

  4. f. U. como tratamiento dirigido a la señora o a alguien a quien se desea manifestar respeto o sumisión.

  7. f. Mujer que cría a sus pechos alguna criatura ajena.

 

 

 

©"De abuelos a nietos". Mª A. Navarro

  Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)"  http://educacion-ne.es/refranes.htm

domingo, 12 de junio de 2022

Refrán en mano - " Buscarle tres pies al gato "

 
Si pensamos que el gato tiene "patas" y no "pies", tal vez podríamos deducir que el refranero se refiere al final de la pata, almohadillas en donde el animalito esconde sus uñas.

Como la acción de "buscar" requiere de molestar para encontrarlas, es muy probable que a la tercera sea la vencida y recibas un arañazo o, en caso de ser su dueño, el animalito opte por marcharse.

Siempre pensé en ese significado para este dicho que sirve para avisar a alguien de que está complicando mucho un problema y, tratando de encontrar  explicaciones, puede resultar malparado.

Investigando sobre el mismo, aparece tal cual en El Quijote y hay un comentario de Rodríguez Marín en su Edición crítica del Quijote, aclarando que esta frase significa "buscar ocasión de pesadumbre y enojo", y añade: "Más corriente ha sido decir cinco pies, y parece más propio: lo uno, porque hallar tres pies a quien tiene cuatro es cosa fácil y nada ocasionada a pendencias, mientras que hallarle cinco es imposible; y lo otro, porque solía añadirse: y no tiene sino cuatro, y aun esta otra coletilla: no, que son cinco con el rabo".

Otros estudiosos ya citados en anteriores ocasiones, como José Mª Iribarren (El porqué de los dichos), advierte que es un dicho corrompido, ya que el verdadero es buscar cinco pies al gato. Y se basa en que así lo explica Covarrubias en su Tesoro de la Lengua Castellana: "Buscar cinco pies al gato se dice de los que con sofisterías y embustes nos quieren hacer entender lo imposible; nació de que uno quiso probar que la gota(1) del gato era pie" (tomó la pata hinchada como si fueran dos) (2)

Añadido posterior: Leyendo a mi padre esto (ya sabéis que fue él el "culpable" de que iniciara esta sección) estaba mi cuñado escuchando y, al terminar, me hizo una aclaración que considero puede ser relevante para entender mejor el sentido:

Los que crían animales, como era el caso de sus padres, llaman manos a las patas delanteras y pies a las traseras. (Recordemos, por ejemplo, cuando un caballo se pone de manos, es decir, cuando levanta las patas delanteras). Teniendo esto en cuenta, quizás pueda aplicarse mejor la explicación de Covarrubias por la que la pata trasera hinchada por la gota semejara dos... y de ahí, "buscar tres pies al gato" cuando sólo tiene dos.

Sea cual fuere el sentido y expresión original de nuestra sentencia de hoy, coinciden todos en que buscarle tales pies al gato es buscarse complicaciones.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
 
(1).- Gota- 4. f. Med. Enfermedad causada por la acumulación de cristales de ácido úrico en las articulaciones de las extremidades, en las que produce hinchazón muy dolorosa.
 (2).- El paréntesis es mío, por eso lo añado tras las comillas.
 
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Hallamos aquí un ejemplo de verbos en los que el uso del pronominal "se" hace cambiar su significado: buscar algo/buscarse un problema, encontrar algo/encontrarse en apuros; salir de casa/salirse con la suya ... Veamos el porqué de esos cambios.
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.