Google

Mostrando entradas con la etiqueta #léxico. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta #léxico. Mostrar todas las entradas

jueves, 2 de diciembre de 2021

Refrán en mano- "Harto sabe quién no sabe, si sabe callar"

 

Me hizo mucha gracia cuando oí la versión actual de esta sentencia que decía : "más vale callar y parecer tonto, que hablar y demostrarlo" y es que, como bien dice este otro: "En boca cerrada no entran moscas"

 

Como se trata de un refrán sobradamente conocido, poco hay que comentar: Aunque "la ignorancia es atrevida", quien conoce sus limitaciones y sabe mantenerse callado cuando la ocasión lo requiere, dejando hablar a los que saben, demuestra una gran sabiduría y "saber estar".

 

Y aunque el sentido del ridículo está en uno mismo y no debe ser este miedo el que nos mueva a callar, si es interesante saber hasta qué punto se aprende callando y sabiendo escuchar.

 

Hay a quien el afán de protagonismo le pierde ¿Verdad?

 

.*.*.*.*.*.

 

 Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)"  http://educacion-ne.es/refranes.htm

miércoles, 13 de octubre de 2021

Refrán en mano-  "Hacia la Virgen del Pilar, empieza el tiempo a cambiar"

 

Por hacer una concesión al 12 de Octubre, día de la Hispanidad y de la virgen del Pilar, su patrona, he buscado refranes que hablasen del día y, como suele pasar con refranes referentes a santos y vírgenes, sólo he hallado dos, ambos con relación al tiempo:

 

El ya mencionado arriba y "Lluvia por la Pilarica, muy rica".

 

Como no necesitan de explicación, se me ocurrió buscar el porqué de la mención al pilar[1] y el darle a la Virgen ese nombre y me ha sorprendido el extenso y completo artículo que os invito a leer: "Virgen del Pilar"[2] un trabajo completo y ameno, bien elaborado, que hace un recorrido histórico alrededor de dicha talla y el monumento.

  

La leyenda sobre sus orígenes se remonta al año 40, cuando, de acuerdo a la tradición cristiana, el 2 de enero la Virgen María se apareció a Santiago el Mayor en Caesaraugusta. María llegó a Zaragoza «en carne mortal» —antes de su asunción— y como testimonio de su visita habría dejado una columna de jaspe conocida popularmente como «el Pilar». Se cuenta que Santiago y los siete primeros convertidos de la ciudad edificaron una primitiva capilla de adobe en la vera del Ebro.[1] Este testimonio es recogido por un manuscrito de 1297 de los Moralia, sive Expositio in Job, de Gregorio Magno, que se custodia en el Archivo del Pilar. La devoción mariana comenzó en los albores del siglo XIII cuando comienzan las primeras peregrinaciones a Santa María la Mayor.

 

Sobre la iglesia mozárabe preexistente, se erige el templo románico del Pilar poco después de la conquista de Zaragoza por Alfonso I el Batallador (1118) que fue culminado en el siglo XIII.[2] En esta época se documenta en el templo una capilla primitiva para alojar el Pilar, según transmite Diego de Espés en 1240.[3] Para 1293 el templo se encontraba en tan mal estado que el obispo Hugo de Mataplana promovió la restauración del templo y su conversión en la colegiata gótico-mudéjar de Santa María la Mayor con recursos de una bula de Bonifacio VIII que por vez primera menciona la advocación «del Pilar».[4] Actualmente el único vestigio conservado del templo románico del Pilar es el tímpano de la iglesia, que ha sido colocado en la fachada sur de la basílica barroca



[1] Pilar:  1. m. Especie de pilastra, sin proporción fija entre su grueso y altura, que se pone aislada en los edificios, o sirve para sostener otra fábrica o armazón cualquiera. 2. m. Hito o mojón que se pone para señalar los caminos. 3. m. Persona que sirve de amparo. 4. m. Cosa que sostiene o en que se apoya algo.

[2] http://es.wikipedia.org/wiki/Virgen_del_Pilar

 Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)"  http://educacion-ne.es/refranes.htm 

lunes, 13 de septiembre de 2021

Refrán en mano- Hacer las cosas "Sin ton ni son"

 Todos lo hemos oído o utilizado más de una vez,  al igual que "sin orden ni concierto"... 

Es decir, a lo loco, sin pensar en las consecuencias.

 

Y es que el origen es el mismo: la musicalidad y la compenetración necesaria en una orquesta para que suene con sentido.

 

Ton, apócope de "tono" y son, de "sonido" nos recuerdan que hasta para comportarse hace falta ser consecuente, seguir unas pautas y no desbarrar (1).

 

Oímos también la de "baila al son que le tocan", que indica falta de personalidad, pero eso ya es harina de otro costal :)

 

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

 

(1) Veamos el significado.

desbarrar1. (Del ant. desbarar, disparatar). 

Según RAE.es:

2. intr. Discurrir fuera de razón.

3. intr. Errar en lo que se dice o hace.

 Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)"  http://educacion-ne.es/refranes.htm

jueves, 25 de junio de 2015

Refrán en mano- Origen de "Irse de verbena"

Mientras conducía oyendo la cadena SER, disfruté cuando explicaron el origen de la expresión "irse de verbena", que no solo no conocía, sino que ni siquiera sabía que existiera una planta que se llama así...
Resulta que -explicaba el locutor- en la zona donde ahora está el Real Observatorio (astronómico) de Madrid, es decir, en la calle Alfonso XII, muy cercana a la puerta de El Retiro y a la nueva estación de Atocha, existía un campo de verbenas... y, al parecer, aún pueden verse algunas tras las rejas que circundan el edificio.
Pues bien, según la tradición, si se recoge esta planta en la transición entre la noche y el día (cuando la luna deja de verse para dar paso a los primeros rayos del sol) se asegura estabilidad económica e incluso fuertes ingresos para el resto del año.  Y, al parecer, eso solo era posible hacerlo en la noche de San Juan.
Lo curioso no es sólo la existencia de esta tradición madrileña, sino que la he encontrado en otras comunidades como la gallega.
Para recoger esta planta en el momento apropiado, una de dos: o se madrugaba, o no se dormía... y en cualquiera de los dos casos, el jolgorio, la convivencia bonachona y las ganas de diversión con comida y bebida, acompañaban a esa 'vela', por lo que no es de extrañar que el "irse de verbena" se convirtiera en sinónimo de irse de fiesta, a pasarlo bien, sin tratarse obligatoriamente de lo que hoy en día entendemos como "verbena" con baile, cacharritos, casetas, etc...

Hasta 200 refranes no incluidos aquí, recogidos en manual (pdf o e-book).¡Pídelo!
Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)"  http://educacion-ne.es/refranes.htm

lunes, 6 de mayo de 2013

Refrán en mano - "De tres al cuarto"

Una especie de "tres por dos" e incluso un "tres por uno": era esta oferta por la que podía comprarse en los mercadillos (normalmente al buhonero(1)) tres piezas pagando tan solo un cuarto (moneda española de curso legal de los siglos XIV al XIX).
Pero obviamente también puede referirse al peso de esas tres piezas, pequeño si caben en un cuarto de kilo.
Ambas procedencias servirían para comprender el porqué de la utilización de esta expresión para indicar algo poco importante, digno de desprecio, según confirma la RAE:
de tres al cuarto.
1. loc. adj. U. para denotar y ponderar la poca estimación, aprecio y valor de algo.
(1).-
buhonero, ra.
(Del ant. buhón, este de bufón1, y este de la onomat. buff, expresiva de la palabrería del buhonero para ensalzar su mercancía).
1. m. y f. Persona que lleva o vende cosas de buhonería.
2. m. y f. Ven. Vendedor ambulante.
 
.*.*.*.*.*.*.*.*.*.
Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)" ¡Pídelo!  http://educacion-ne.es/refranes.htm

lunes, 29 de abril de 2013

Refrán en mano - "Dejar o quedarse en la estacada"

Los que estamos habituados a su uso, sabemos que se refiere a perjudicar o abandonar a alguien a su suerte cuando está pasando malos momentos.
Por ejemplo: Cuando me vio con problemas, me dejó en la estacada en lugar de ayudarme.

Pero ¿de dónde puede venir la expresión?
Comenzamos como es habitual recurriendo a nuestra buena amiga la RAE para encontrar la definición de estacada:
1. f. Obra hecha de estacas clavadas en la tierra para defensa, o para atajar un paso.
2. f. Olivar nuevo o plantío de estacas.
3. f. Mil. Hilera de estacas clavadas en tierra verticalmente como a medio decímetro de distancia unas de otras, aseguradas con listones horizontales. Se colocaba sobre la banqueta del camino cubierto, en los atrincheramientos o en otros sitios.
4. f. Ven. Herida producida con una estaca o con cualquier objeto agudo.
5. f. p. us. palenque (valla para cerrar un terreno).
6. f. p. us. Lugar señalado para un desafío.
 
  Dejar a alguien en la estacada.
1. loc. verb. Abandonarlo, dejándolo comprometido en un peligro o mal negocio.
 
  Quedar, o quedarse, alguien en la estacada.
1. locs. verbs. Morir, perecer en el campo de batalla, en un desafío, etc.
2. locs. verbs. Salir mal de una empresa y sin esperanza de remedio.
3. locs. verbs. Ser vencido en una disputa.
 
Bien, ya tenemos en nuestra mente un lugar cercado, rodeado de estacas para defensa o atrincheramiento de un terreno,  para marcar las lindes o límites de un espacio físico o también un lugar inestable (andamio) sujeto con estacas para estabilizarlo.
 
Tanto en una acepción (defensa) como en la otra (límites) se explicaría claramente la situación de riesgo y de abandono que implica dejar (abandonar) a alguien allí, en un lugar de peligro o en una situación límite, ya que serían los primeros en recibir a los atacantes.
 
Pero también los lugares de torneos y peleas estaban estacados; por lo cual, si alguien quedaba en la estacada significaba que estaba gravemente herido o muerto, sin posibilidad de salir por sus propios pies. Dejarle ahi, dejarle en la estacada, era sin duda desasistirle, abandonarle a su suerte, una crueldad.
 
Vemos, pues -con estacas o, metafóricamente,  sin ellas- que la situación y su sentido se ha mantenido a lo largo de los siglos en nuestro acervo cultural.
 
Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)" ¡Pídelo!  http://educacion-ne.es/refranes.htm

viernes, 15 de marzo de 2013

Refrán en mano.- "Dar en la llaga" o "Poner el dedo en la llaga"

O "poner el dedo en la llaga" provienen del pasaje en el que Tomás, el discípulo incrédulo, toca las heridas del resucitado para comprobar efectivamente que se trata de él.
Como sabemos, la llaga es la parte más dolorosa de una herida abierta, en carne viva. De ahí que el refrán signifique acertar con el punto justo, dar en el meollo (1) de cualquier cuestión. 

  Pero con otro sentido, se usa también como sinónimo de "dar donde le duele", hacer daño sacando a relucir -"sin querer" o a propósito- una cuestión incómoda o dolorosa ; tanto, que el resultado es como "meter el dedo en el ojo". Por eso lo mencionábamos con relación a "mentar la soga en casa del ahorcado".


Recopilado en: "Más vale refrán en mano... (De abuelos a nietos)"  ¡Pídelo! http://educacion-ne.es/refranes.htm
 
.*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.


(1).-  meollo. (Del latín vulgar medullum, y éste del latín medulla).
3. m. fondo (lo principal y esencial de algo).


 .*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.
 Ejercicio propuesto: Hay muchos tipos de herida  y contusiones que pueden provocarse por una caída (rasguño, esguince, fractura...) o por otras causas como operaciones, golpes,etc. Repasemos este "doloroso" vocabulario.

.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
 

Lectura relacionada: "La llaga" de Gabriel Casaccia.
 

"LA LLAGA" nos cuenta la historia de un muchacho sin carácter, cuyo padre se ha suicidado por motivos que no se revelan, y que siente una pasión casi morbosa por su madre, una cuarentona frívola y ligera de cascos enamorada de un pintor sin éxito, el cual, por pura irresponsabilidad y con la esperanza de salir de la situación miserable en que se encuentra, se enreda en una conspiración igualmente descabellada. Mediante esta intriga vulgar, a través de personajes igualmente vulgares, de episodios intrascendentes, tratados de una manera directa, naturalista, el escritor conforma una parábola, una metáfora del clima espiritual de una época. ( www.portalguarani.com  ).